استخدم Smartcat AI لتوليد ترجمات نصية لشرائح الباوربوينت تلقائيًا. ترجم الشرائح والملاحظات التوضيحية والرسوم البيانية مع الحفاظ على التنسيق والتخطيط الأصلي.
اسحب ملفاتك هنا أو انقر للتصفح.
أكثر من 1000 شركة عالمية، بما في ذلك 20% من قائمة فورتشن 500، تثق في سمارتكات لتوطين المحتوى الآمن المدعوم بالذكاء الاصطناعي.
95%+
درجة جودة الذكاء الاصطناعي
احصل على ترجمات عالية الجودة لشرائحك وملاحظاتك قبل أي مراجعة بشرية.
80%
أقل إعادة عمل
حافظ على تخطيط وعلامة العرض التقديمي الخاصة بك، مما يقلل من التعديلات اليدوية في التصميم.
280+
اللغات المدعومة
تواصل مع الجماهير العالمية من خلال ترجمة عروضك التقديمية إلى لغات متعددة في وقت واحد.
قم بإنشاء عروض تقديمية متعددة اللغات بسهولة لمبادراتك في التسويق والتدريب الدولي.
لسهولة الإعداد
لسهولة الاستخدام
عملاء الشركات العالمية
من عملاء قائمة فورتشن 500
ترجمة عرض بوربوينت في 5 خطوات بسيطة
1
قم بتحميل ملف PowerPoint الخاص بك
2
اختر لغات الهدف الخاصة بك
3
تشغيل الترجمة بالذكاء الاصطناعي
4
مراجعة الترجمات والنصوص في المحرر
5
قم بتنزيل عرضك التقديمي متعدد اللغات
400%
وقت أسرع لإنجاز الترجمة
تم تحقيقه بواسطة Smith+Nephew بعد التحول إلى Smartcat.
70%
توفير التكاليف
لشركة ستانلي بلاك آند ديكر، زيادة الجودة والكفاءة.
31 ساعة
الوقت الموفر للعمل شهريًا
لفرق التسويق والتعلم والتطوير في بابيل.
قم بتبسيط سير عمل المحتوى الخاص بك باستخدام Smartcat AI. احصل على ترجمة عالية الجودة للترجمات التوضيحية في الباوربوينت قبل المراجعة البشرية، مما يقلل التكاليف وأوقات المشروع من أسابيع إلى ساعات.
ببساطة قم بتحميل ملف PowerPoint الخاص بك إلى Smartcat. تقوم تقنيتنا للذكاء الاصطناعي باستخراج النص من الشرائح وملاحظات المتحدث، وترجمته، وإعادة بناء العرض التقديمي مع الحفاظ على التنسيق. يقوم هذا بأتمتة عملية إضافة ترجمات متعددة اللغات والملاحظات.
سمارتكات تقدم منصة شاملة لجميع احتياجات المحتوى الخاصة بك. يجمع بين الترجمة بالذكاء الاصطناعي والأدوات التعاونية. يتعلم الذكاء الاصطناعي من تعديلاتك، لذا فإن جودة مهام ترجمة العناوين الفرعية للباوربوينت تتحسن بمرور الوقت، مما يضمن اتساق العلامة التجارية.
يقوم الذكاء الاصطناعي بشكل أساسي بترجمة النص القابل للتحرير على الشرائح وفي ملاحظات المتحدث. بالنسبة للنصوص داخل الصور، نوصي بتوطين الصور بشكل منفصل واستبدالها في العرض التقديمي للحصول على أفضل النتائج.
نعم. يتيح لك محرر Smartcat مراجعة وتحرير جميع النصوص المترجمة جنبًا إلى جنب مع النص الأصلي. هذه جزء أساسي من عملية مراجعة ترجمة العنوان الفرعي للعرض التقديمي. كل تعديل يساعد الذكاء الاصطناعي على تعلم تفضيلاتك.
يمكنك ترجمة عروض PowerPoint التقديمية الخاصة بك إلى أكثر من 280 لغة. تتيح لك سمارت كات إدارة الترجمات لعدة لغات في وقت واحد من مشروع واحد.
نعم، يوفر Smartcat أكثر من 30 تكاملاً مع أنظمة مثل Google Drive وContentful وAdobe Experience Manager. هذا يساعدك في إنشاء سير عمل سلس لتوطين المحتوى.
نعم، تم تصميم Smartcat للحفاظ على التنسيق الأصلي الخاص بك، بما في ذلك الخطوط والألوان وتحديد مواضع الكائنات. هذا يقلل بشكل كبير من الوقت اللازم لتعديلات التصميم بعد الترجمة.
يمكن استخراج النص داخل الرسوم البيانية والمخططات القابلة للتعديل في برنامج PowerPoint وترجمته. سيقوم الذكاء الاصطناعي بعد ذلك بوضع النص المترجم مرة أخرى في الجداول، مع الحفاظ على هيكلها.
قطعاً. يمكنك تحميل القواميس المخصصة لضمان ترجمة المصطلحات الخاصة بالعلامة التجارية والصناعة بشكل صحيح. هذا أمر بالغ الأهمية للحفاظ على الاتساق في مواد التسويق والتدريب.
سمارتكات توفر أمانًا على مستوى المؤسسات لبياناتك. نحن متوافقون مع SOC 2 Type II ونستخدم التشفير من النهاية إلى النهاية، وضوابط الوصول، ونضمن الامتثال للائحة العامة لحماية البيانات (GDPR) للحفاظ على أمان محتواك.
نعم، يمكنك التسجيل للحصول على نسخة تجريبية مجانية لاستكشاف جميع ميزات Smartcat، بما في ذلك مترجم العروض التقديمية بالذكاء الاصطناعي.