الترجمة الآلية للتجارة الإلكترونية من Kids2 باستخدام موصل Smartcat-Salsify: جودة أفضل وأوقات تسليم أسرع بنسبة 92%

جلس رئيس المحتوى في Smartcat، Loie Favre، مع Shawn Newton، الأب، كبير محللي العمليات الإبداعية في Kids2، وDawn Powell، مشرف التجارة الإلكترونية لمناقشة تحديات الترجمة التي يواجهها Kids2 وكيف وضعت Smartcat الشركة لحلها.

الترجمة الآلية للتجارة الإلكترونية من Kids2 باستخدام موصل Smartcat-Salsify: جودة أفضل وأوقات تسليم أسرع بنسبة 92%

النتائج المحققة

92%

أسرع

أوقات التحول

5

دقائق

لكل تحميل إلى Salsify

Kids2 هي شركة عالمية تصمم حلولاً شاملة لمساعدة الآباء والعائلات في مرحلة مبكرة. تقوم الشركة الرائدة في مجال الرضع والأطفال الصغار بتصميم وتصنيع منتجات العلامات التجارية، بما في ذلك Ingenuity وBright Starts وBaby Einstein وSummer by Ingenuity وSwaddleMe من Ingenuity. جاء Kids2 إلى Smartcat بحثًا عن حل تسليم الترجمة لحل مشكلات الترجمة، بما في ذلك عدم كفاءة العملية اليدوية، ونقص ذاكرات الترجمة أو المصدر المركزي للمحتوى متعدد اللغات، وعدم اتساق الترجمة، وإهدار التكلفة.

جلس رئيس المحتوى في Smartcat، Loie Favre، مع Shawn Newton، الأب، كبير محللي العمليات الإبداعية في Kids2، وDawn Powell، مشرف التجارة الإلكترونية لمناقشة تحديات الترجمة التي يواجهها Kids2 وكيف وضعت Smartcat الشركة لحلها.

التحدي

يقوم موقع Kids2 بترجمة مجموعة متنوعة من المواد التسويقية - للأغراض غير المتصلة بالإنترنت أو عبر الإنترنت - بما في ذلك تغليف المنتجات وصفحات موقع الويب بما يصل إلى تسع لغات. تقوم الشركة أيضًا بترجمة وتعريب كمية كبيرة من المحتوى لتجار التجزئة في مجال التجارة الإلكترونية، بما في ذلك:

  • وصف المنتج

  • الرصاص المميز

  • أوراق التعليمات

  • تعليمات العناية

لا توجد عملية ترجمة محددة تؤدي إلى فترات زمنية أطول

كانت الترجمة إحدى نقاط الألم الرئيسية التي واجهها Kids2 عبر وظيفة المحتوى الخاصة بهم. يوضح شون قائلاً: "لم يكن لدينا نظام إدارة محدد للترجمة والتعريب".

"كنا نعتمد على البريد الإلكتروني، بما في ذلك التواصل المستمر مع وكالات الترجمة. تم تسليم جميع ملفات الوكالة ببرنامج Excel، ولم يكن لدينا اتساق في تخزين واسترجاع الملفات المترجمة.

لا يوجد مستودع مركزي وقابل للبحث للمحتوى متعدد اللغات

يحتاج Kids2 أيضًا إلى حل أفضل لمركزية المحتوى والبحث فيه. وفي كثير من الأحيان، يقومون بإعادة ترجمة المحتوى، الأمر الذي يتكبد تكاليف غير ضرورية وأوقات تسليم أطول. بعد البحث في السوق، وجدت Kids2 Smartcat.

لقد رأينا على الفور أن منصة الذكاء الاصطناعي للغة المؤسسة من Smartcat كانت قادرة على توفير الخدمات الدقيقة التي نحتاجها: قاعدة بيانات ذاكرة الترجمة ومركز مركزي لسير عمل الترجمة والتواصل لدينا. لقد كنا متحمسين للغاية بشأن إزالة رسائل البريد الإلكتروني ومشاركة الملفات ذهابًا وإيابًا.
شون نيوتن، الأب.

شون نيوتن، الأب.

كبير محللي العمليات الإبداعية

لا يوجد تكامل مع أداة التجارة الإلكترونية الرئيسية، Salsify

كان التحدي الكبير الآخر الذي تمكنت Smartcat من حله هو نقل محتوى Kids2 المترجم إلى Salsify، وهو النظام الأساسي لإدارة تجربة المنتج الأساسي للشركة. يعمل فريق Kids2 مع الكثير من المحتوى المترجم في أي وقت، وكانت عملية إدخال ملفات Excel إلى Salsify دون أخطاء مرهقة وتستغرق وقتًا طويلاً.

الحل

تقوم Smartcat ببناء موصل Salsify لمساعدة Kids2

لمعالجة مشكلة سير العمل المتمثلة في إدخال ملفات Excel في منصة التجارة الخاصة بهما، عمل Shawn وDawn بشكل وثيق مع فريق منتجات Smartcat لبناء تكامل مخصص بين Smartcat وSalsify - وهو عنصر أساسي في نموذج ترخيص المؤسسة الخاص بشركة Smartcat. ولم يمض وقت طويل حتى أصبح التكامل قيد التشغيل مما سمح لـ Kids2 بإرسال المحتوى المترجم مباشرة من Smartcat إلى Salsify.

مع Smartcat، تقوم ترجماتنا بتحويل مصطلحات اللغة المصدر المفضلة لدينا إلى اللغات المستهدفة، وهو ما لم يكن من تجربتنا مع حلول مقدمي الخدمة السابقين. تتيح لنا الطريقة التي تعمل بها ذاكرات ترجمة Smartcat أن نكون أكثر اتساقًا

تحسين جودة الترجمة ودقتها ومزامنتها عبر قنوات التجارة الإلكترونية والتسويق

مع Smartcat، تقوم ترجماتنا بتحويل مصطلحات اللغة المصدر المفضلة لدينا إلى اللغات المستهدفة، وهو ما لم يكن من تجربتنا مع حلول مقدمي الخدمة السابقين. تتيح لنا الطريقة التي تعمل بها ذاكرات ترجمة Smartcat أن نكون أكثر اتساقًا
داون باول

داون باول

مشرف Kids2، التجارة الإلكترونية

النتيجة

لقد مكنت منصة الذكاء الاصطناعي الخاصة بلغة المؤسسة Smartcat Kids2 من تبسيط سير عمل الترجمة بالكامل والقضاء على هدر تكاليف إعادة الترجمة. كانت الميزات التي أحدثت فرقًا حقيقيًا هي تكامل Smartcat-Salsify وذاكرات الترجمة .

تخفيض بنسبة 50-92% في زمن التنفيذ - من 90 دقيقة إلى أقل من 5 دقائق

لقد كان توفيرًا كبيرًا للوقت بالنسبة لنا. مع كل عملية تحميل إلى Salsify من قبل، عندما كنا نعتمد على ملفات Excel، كان الأمر يستغرق من 30 دقيقة إلى ساعة. الآن مع Smartcat، يتم ذلك بنقرة زر واحدة فقط. إنه أمر فوري وليس من قبيل المبالغة أن نقول إنه أدى إلى تحسين عمليتنا بشكل كبير. لقد انتقلنا من 30 دقيقة إلى ساعة لكل تسلسل إلى أقل من خمس دقائق.
داون باول

داون باول

مشرف Kids2، التجارة الإلكترونية

مصدر مركزي للحقيقة لكل المحتوى المترجم، ومتزامن عبر مجموعة التكنولوجيا

الآن، أصبح لدى Kids2 الحل الذي يحتاجونه لمشكلتهم المتمثلة في قنوات المعلومات المجزأة والمنعزلة وتخزين الترجمات. تعمل Smartcat باستمرار على تنمية ذاكرات الترجمة، وتوفر مطابقات دقيقة، وتسمح للمستخدمين بالبحث عن المصطلحات، وكل ذلك يساهم في تعزيز الاتساق والجودة.

علاوة على ذلك، فإن إعادة استخدام المحتوى الذي تمت ترجمته بالفعل يسمح لـ Kids2 بخفض التكاليف وتحسين أوقات التسليم.

نحن أيضًا نوفر المال عند إعادة ترجمة المحتوى أو المحتوى الذي لم يتم ترجمته إلى سوق معينة. لقد كان فريق Smartcat رائعًا في مساعدتنا على طول الطريق. لقد كانوا متواجدين في أي لحظة لتقديم حلول استباقية لتجاوز الاختناقات التي نواجهها، وقد قدموا دائمًا خدمة عملاء سريعة وممتازة.
 شون نيوتن

شون نيوتن

الأب، Kids2 كبير محللي العمليات الإبداعية

ارتق بأداء ترجمة التجارة الإلكترونية إلى المستوى التالي مع Smartcat