تساعدك منصتنا للذكاء الاصطناعي في سد الفجوات اللغوية لأي حاجة إلى مترجم طبي طارئ. ضمان رعاية دقيقة ومتوافقة ورحيمة للمرضى.
اسحب ملفاتك هنا أو انقر للتصفح.
موثوق به من قبل المنظمات الصحية العالمية لترجمة طبية آمنة مدعومة بالذكاء الاصطناعي. منصتنا ضرورية حيث تكون هناك حاجة إلى مترجمين طبيين.
99%
الدقة والامتثال
يضمن الذكاء الاصطناعي والمراجعون البشريون الخبراء أن يكون محتواك الطبي دقيقًا ومتوافقًا.
4x
توصيل المحتوى بشكل أسرع
قلل وقت التوطين من أسابيع إلى ساعات لجميع مستنداتك الطبية.
100%
المزيد من المحتوى، نفس الميزانية
قم بتوسيع نطاق مواد تعليم وتدريب المرضى متعددة اللغات دون زيادة التكاليف.
تلبية الاحتياجات اللغوية المتنوعة. تظهر خدمات المترجم الطبي الحاجة المتزايدة للإحصائيات الأمريكية. نحن ندعم كل شيء من الإسبانية إلى متطلبات مترجم طبي للغة الداري والبشتو.
نماذج موافقة المرضى
ترجمة الوثائق الهامة بدقة عبر جميع اللغات.
مواد التجارب السريرية
ضمان اتساق التجارب العالمية والامتثال للمحتوى المحلي.
التسويق الصحي
توطين الحملات والتواصل مع المرضى للأسواق العالمية الجديدة.
التعلم الإلكتروني للموظفين
نشر وحدات تدريب متعددة اللغات لفريق عمل الرعاية الصحية لديك.
أدلة الأجهزة الطبية
تقديم تعليمات واضحة ودقيقة للمستخدمين في جميع أنحاء العالم.
لبساطة الإعداد
لسهولة الاستخدام
العملاء العالميون في مجال الرعاية الصحية والمؤسسات
من شركات فورتشن 500 للرعاية الصحية وعلوم الحياة
خمس خطوات بسيطة لترجمة المحتوى الطبي
1
قم بتحميل المحتوى الطبي الخاص بك
2
اختر اللغة المستهدفة
3
احصل على ترجمة فورية بالذكاء الاصطناعي
4
التعاون مع المراجعين الخبراء
استخدم منصتنا للعثور على المراجعين؛ لا حاجة لنشر إعلانات "مطلوب مترجمون طبيون".
5
نشر المحتوى المحلي الخاص بك
400%
وقت أسرع لإنجاز الترجمة
تم تحقيقه بواسطة Smith+Nephew بعد التحول إلى Smartcat.
70%
توفير التكاليف
لشركة ستانلي بلاك آند ديكر، زيادة الجودة والكفاءة.
31 ساعة
الوقت الموفر للعمل شهريًا
لفرق التسويق والتعلم والتطوير في بابيل.
قم بتبسيط سير العمل الخاص بك باستخدام منصتنا للذكاء الاصطناعي. تحقيق ترجمة عالية الجودة للمواد التدريبية والمواد الخاصة بالمرضى، مما يقلل التكاليف وأوقات التنفيذ. إنها الحل الحديث لنقص استخدام المترجمين الطبيين.
استخدام موظفين غير مدربين يمكن أن يؤدي إلى أخطاء حرجة، كما هو موضح في حالة طبية حيث يرفض ابن المريض المترجم. يفهم المراجعون الطبيون المحترفون المصطلحات والأخلاقيات والامتثال. تضمن منصتنا اتباعك لإرشادات استخدام خبراء الترجمة الطبية.
يخضع مراجعونا لعملية تدقيق صارمة. نحن لا نصدر "كيفية الحصول على رخصة مترجم طبي"، ولكننا نتحقق من الخبرة والمعرفة في الموضوع. يجب عليهم اجتياز تقييمات أكثر صرامة من امتحان مترجم طبي قياسي.
نعم. يتضمن سوقنا مراجعين للعديد من اللغات والأنماط. يشمل ذلك لغات نادرة لمترجم طبي للغة الداري والبشتو وخدمات لمترجم لغة الإشارة الطبية. يمكننا أيضًا التكامل مع أدوات مثل آلة مترجم شاندز الطبي للغة الإشارة الأمريكية.
مترجم طبي عبر الهاتف مخصص للمحادثات الحية. تتفوق سمارتكات في ترجمة الوثائق والمحتوى الرقمي، مثل تعليم المرضى والتدريب. يمكن لمنصتنا أن تكمل أدوات مثل مترجم كويك بوينت الطبي أو أنظمة مترجم أعلام الأبواب الطبية.
بينما نحن لسنا جامعة، فإن منصتنا مثالية لخريجي برامج مثل برنامج pcc للترجمة الطبية، أو ccny للترجمة الطبية، أو برامج uic للترجمة الطبية للعثور على عمل. إنها خطوة رائعة تالية لمترجم طبي مبتدئ ناطق بالإسبانية لاكتساب الخبرة.
لدينا محترفون مترجمون محلفون طبيون متاحون للترجمات المعتمدة. هذا أمر حيوي في مواقف مثل الفحص الطبي المستقل حيث لا يكون وجود مترجم خيارًا، حيث تحتاج إلى مترجم للفحص الطبي المستقل موثوق به.
يمكنك استخدام القواميس لتحديد المصطلحات المحددة، من رمز مترجم الأبجدية الطبية إلى أسماء الإجراءات المعقدة. يتعلم الذكاء الاصطناعي من تعديلاتك لضمان الاتساق. يمكنك حتى تحديد التنسيق، مثل كيفية وضع مترجم طبي في سطر من النص.