كيفية ترجمة موقع ويب: دليل كامل لعام 2024

أطلق العنان للنمو العالمي من خلال ترجمة مواقع الويب. سواء كنت تستخدم Google Translate أو حلول متقدمة مدعومة بالذكاء الاصطناعي، فإن تقديم محتوى متعدد اللغات هو المفتاح للوصول إلى جماهير جديدة. منصة الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي من Smartcat تجعل من السهل ترجمة موقع الويب الخاص بك بسرعة ودقة وعلى نطاق واسع.

25٪ من شركات Fortune 500 تثق في Smartcat لترجمة مواقع الويب لجمهور عالمي

ترجمة المواقع الإلكترونية: الوصول إلى الجماهير العالمية على الفور

ترجمة المواقع الإلكترونية تحول موقعك إلى لغات متعددة، مما يساعدك على التواصل مع العملاء في جميع أنحاء العالم. تعمل منصة Smartcat المدعومة بالذكاء الاصطناعي على أتمتة العملية، مما يضمن ترجمة سريعة ودقيقة وقابلة للتطوير — دون الحاجة إلى أي عمل يدوي أو ترميز.

كيفية ترجمة موقع ويب: عملية خطوة بخطوة

تتضمن ترجمة موقع الويب بعض الخطوات الأساسية:

  • استخراج محتوى موقع الويب للترجمة
  • الترجمة باستخدام الذكاء الاصطناعي أو الأدوات الاحترافية
  • المراجعة والتأكد من الجودة
  • نشر وإدارة المحتوى متعدد اللغات
تعد سير العمل الآلي وفحوصات الجودة عاملين أساسيين لضمان الدقة والكفاءة.

5 خطوات بسيطة لترجمة موقعك الإلكتروني

البريتوني

1

البريتوني

أرسل صفحات موقعك الإلكتروني واختر اللغات المستهدفة للترجمة في منصة Smartcat.

2

دع الذكاء الاصطناعي يترجم محتوى موقعك الإلكتروني في ثوانٍ للحصول على نتائج فورية.

3

راجع الترجمات في محرر Smartcat وقم بإجراء التعديلات اللازمة لضمان الدقة واتساق العلامة التجارية.

4

قم بمعاينة موقعك المترجم مباشرةً للتحقق من التصميم واللغة قبل النشر.

5

انشر موقعك الإلكتروني متعدد اللغات ووصل إلى الجماهير بأي لغة.

كيف يترجم Google موقع الويب؟

يوفر Google Translate ترجمة سريعة للمواقع الإلكترونية عبر ملحقات المتصفح أو النسخ واللصق أو ميزات المتصفح المدمجة. المزايا: سريع وسهل الاستخدام للأغراض الشخصية. العيوب: دقة محدودة، يفتقر إلى السياق، ولا يدعم تحسين محركات البحث (SEO) أو التنسيق المتقدم. الأفضل للاستخدامات السريعة، وليس للمحتوى متعدد اللغات المهم للأعمال.

90

المزيد من التوفير في التكاليف

خفض تكاليف الترجمة بأكثر من 90٪ باستخدام سير العمل المدعوم بالذكاء الاصطناعي مقارنة بالترجمة اليدوية.

50

تسليم أسرع

أطلق مواقع ويب متعددة اللغات أسرع بنسبة 50% بفضل حلول الترجمة الآلية.

100

مراقبة الجودة

اجمع بين الترجمة الآلية من Smartcat والمراجعة البشرية لضمان الجودة الكاملة.

قامت شركة Clarins بالتوسع في أسواق جديدة وخفضت تكاليف التوطين باستخدام منصة الترجمة بالذكاء الاصطناعي من Smartcat. وقد ساهمت الترجمة السريعة والقابلة للتطوير للموقع الإلكتروني في تحقيق نمو عالمي سريع.”

كلير دلويس

مدير الابتكار التعليمي والتدريب الرقمي، كلارنس

ترجمة موقع ويب إلى أي لغة: خيارات متقدمة

بالنسبة لمواقع الويب التجارية، لا يكفي استخدام Google Translate. توفر منصات الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي مثل Smartcat ترجمات قابلة للتطوير ودقيقة مع أتمتة سير العمل ومراقبة الجودة. تعاون مع فريقك، وادمج مع نظام إدارة المحتوى الخاص بك، وقم بإدارة المحتوى متعدد اللغات لكل سوق — كل ذلك في مكان واحد.

هل يمكنني ترجمة موقعي بنفسي على Weebly ومنصات أخرى؟

يمكن إجراء الترجمة بنفسك على منصات مثل Weebly، ولكنها عملية يدوية وتستغرق وقتًا طويلاً. من أجل نمو الأعمال، توفر الأدوات الآلية مثل Smartcat الدقة والسرعة وأتمتة سير العمل، مما يسهل إدارة المحتوى متعدد اللغات أثناء التوسع.

لماذا لا يترجم Google موقع الويب الخاص بي؟ المشكلات الشائعة وحلولها

قد لا يعمل مترجم Google بسبب مشكلات في بنية الموقع أو JavaScript أو اكتشاف اللغة. حاول تمكين الترجمة في متصفحك، أو تحقق من كود موقعك، أو استخدم حلاً مدعومًا بالذكاء الاصطناعي مثل Smartcat للحصول على نتائج موثوقة.

قم بتوصيل Smartcat بنظام إدارة المحتوى المفضل لديك

ادمج Smartcat مع منصات CMS الرائدة لترجمة مواقع الويب بسلاسة وفي الوقت الفعلي. قم بإدارة المحتوى متعدد اللغات مباشرة في سير عملك وحافظ على تحديث موقعك بجميع اللغات.

مكوّن إضافي لترجمة WordPress

ترجم مواقع WordPress باستخدام تكامل WPML لنشر متعدد اللغات دون عناء.

مكوّن إضافي للترجمة من Zendesk

قدم دعمًا متعدد اللغات للعملاء من خلال ترجمة تذاكر Zendesk على الفور.

مكوّن إضافي للترجمة من Wix

ترجم مواقع Wix وإدارة المحتوى متعدد اللغات بسهولة.

مكوّن إضافي للترجمة في Contentful

أتمتة ترجمات Contentful لتقديم محتوى عالمي متسق.

مكوّن إضافي للترجمة من Akeneo

ترجمة بيانات منتجات Akeneo من أجل التوسع في التجارة الإلكترونية العالمية.

مكوّن إضافي لترجمة دروبال

أتمتة ترجمة مواقع الويب التي تستخدم دروبال لتبسيط عملية التوطين.

مكوّن إضافي Ghost Translation

ترجم محتوى Ghost لجمهور متعدد اللغات في دقائق.

مكوّن إضافي Unbounce للترجمة

ترجمة صفحات Unbounce المخصصة لحملات التسويق العالمية.

مكوّن إضافي لترجمة Instapage

ترجم صفحات Instapage للوصول إلى جمهور عالمي.

مكوّن إضافي للترجمة من Weebly

ترجم مواقع Weebly وقم بإدارة المحتوى متعدد اللغات باستخدام Smartcat.

مكوّن إضافي للترجمة من Squarespace

ترجم مواقع Squarespace وحافظ على تصميمك كما هو في كل لغة.

مكوّن إضافي للترجمة في Webflow

ترجم مواقع Webflow ووسّع نطاق وصولك إلى الجماهير العالمية.

مكوّن إضافي لترجمة Lander

ترجم صفحات Lander للحملات الدولية ببضع نقرات.

مكوّن إضافي Framer Translation

ترجم مواقع Framer وقدم تجارب متعددة اللغات على مستوى العالم.

مكوّن إضافي لترجمة WooCommerce

قم بترجمة متاجر WooCommerce للمتسوقين العالميين إلى كل اللغات.

مكوّن إضافي للترجمة من BigCommerce

ترجم متاجر BigCommerce ووصل إلى عملاء جدد حول العالم.

الرائد العالمي في ترجمة المواقع الإلكترونية بسرعة وجودة عالية

تقدم Smartcat ترجمة سريعة وقابلة للتطوير ودقيقة لمواقع الويب للشركات العالمية. يمكنك الوصول إلى أسواق جديدة وإدارة المحتوى متعدد اللغات بسهولة.

9.6/10

لسهولة الإعداد

9.2/10

سهولة الاستخدام

1,000+

عملاء الشركات العالمية

20

من قائمة فورتشن 500

شاهد وكيل ترجمة المواقع الإلكترونية أثناء العمل

احجز عرضًا توضيحيًا لتكتشف كيف يمكن لمنصة الترجمة بالذكاء الاصطناعي من Smartcat تبسيط سير عمل الترجمة وتقديم محتوى متعدد اللغات على نطاق واسع.

اختيار الحل المناسب لترجمة مواقع الويب الخاصة بشركتك

للحصول على الدقة وقابلية التوسع وأتمتة سير العمل، اختر منصة تدعم التعاون بين أعضاء الفريق والتكامل السلس. بسّط سير عمل الترجمة باستخدام Smartcat وقدم محتوى متعدد اللغات بكفاءة. ابدأ في تبسيط سير عمل الترجمة اليوم.

400

أوقات إنجاز أسرع

قامت شركة Smith+Nephew بتسريع ترجمة موقعها الإلكتروني بنسبة 400% باستخدام Smartcat.

70

المزيد من التوفير في التكاليف

خفضت شركة Stanley Black & Decker تكاليف الترجمة بنسبة 70% بفضل Smartcat.

31 ساعة

محفوظ شهريًا

توفر فرق Babbel 31 ساعة شهريًا في الترجمة بفضل Smartcat.

ابدأ بترجمة موقعك الإلكتروني اليوم

ابدأ اليوم في تبسيط سير عمل الترجمة. سجل في Smartcat وقدم محتوى متعدد اللغات إلى كل الأسواق.

تحدث إلى خبراء الحلول لدينا

اكتشف كيف يمكن لترجمة مواقع الويب باستخدام الذكاء الاصطناعي من Smartcat أن تغير سير عمل المحتوى العالمي لديك وتساعدك على إدارة المحتوى متعدد اللغات على نطاق واسع.

الأسئلة المتكررة

كيف يمكنني ترجمة موقع ويب باستخدام Google Translate؟

لترجمة موقع ويب باستخدام Google Translate، استخدم ملحق المتصفح أو ميزات المتصفح المدمجة لتحديد لغتك. الصق عنوان URL لموقعك في Google Translate للحصول على معاينة سريعة. هذه الطريقة سريعة للاستخدام الشخصي، ولكنها قد تفتقر إلى الدقة ودعم تحسين محركات البحث (SEO) لمواقع الويب التجارية.

هل يمكنني ترجمة موقع Weebly الخاص بي بنفسي؟

يمكنك ترجمة موقع Weebly الخاص بك يدويًا عن طريق نسخ الصفحات وإضافة محتوى بلغات مختلفة. ومع ذلك، فإن هذه الطريقة تستغرق وقتًا طويلاً وتكون عرضة للأخطاء. بالنسبة للشركات النامية، توفر منصات الترجمة الآلية مثل Smartcat قابلية أفضل للتوسع ومراقبة الجودة.

ما هي قيود أدوات ترجمة مواقع الويب من Google؟

أدوات الترجمة على موقع Google سريعة وسهلة الاستخدام، ولكنها غالبًا ما تغفل السياق، وتواجه صعوبات في التعامل مع التخطيطات المعقدة، ولا تعمل على تحسين محركات البحث. وهي مناسبة للتحقق السريع، وليس لإدارة محتوى متعدد اللغات على نطاق واسع.

كيف يمكنني ترجمة موقع ويب إلى أي لغة بدقة؟

للحصول على ترجمة دقيقة لموقع الويب إلى أي لغة، استخدم منصة توطين مدعومة بالذكاء الاصطناعي مثل Smartcat. فهي تجمع بين الترجمة الآلية المتقدمة وأتمتة سير العمل والمراجعة البشرية للحصول على محتوى متعدد اللغات عالي الجودة ومتوافق مع العلامة التجارية.

لماذا لا يترجم Google موقع الويب الخاص بي؟

تشمل الأسباب الشائعة عدم دعم بنية الموقع، أو كثرة استخدام JavaScript، أو علامات اللغة غير الصحيحة. تحقق من إعدادات المتصفح ورمز الموقع. في حالة استمرار المشكلة، فكر في استخدام منصة ترجمة احترافية للحصول على نتائج موثوقة.

ما هي أفضل طريقة لإدارة المحتوى متعدد اللغات لمواقع الويب التجارية؟

أفضل نهج هو منصة توطين مدعومة بالذكاء الاصطناعي توفر أتمتة سير العمل والتعاون بين أعضاء الفريق وتكامل سلس مع نظام إدارة المحتوى. يتيح لك Smartcat إدارة المحتوى متعدد اللغات وترجمته وتحديثه بكفاءة مع نمو أعمالك.

المصادر والمنهجية

قمنا بتقييم حلول ترجمة مواقع الويب من خلال مراجعة Google Translate و Weebly ومنصات الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي. وشملت المعايير دقة الترجمة وقابلية التوسع والأتمتة وتجربة المستخدم. لمزيد من المعلومات، راجع المصادر أدناه.

  1. مركز مساعدة Google Translate: https://support.google.com/translate/

  2. W3C Internationalization: https://www.w3.org/International/

  3. Common Sense Advisory: https://csa-research.com/

  4. مركز مساعدة Weebly: https://www.weebly.com/app/help/us/en

  5. مدونة Smartcat: https://www.smartcat.com/blog/why-ai-localization-matters