انشر محتوى الفيديو والصوت الخاص بك بأي لغة.
اسحب ملفاتك هنا أو انقر للتصفح.
يثق 25% من شركات قائمة فورتشن 500 في خدمة سمارت كات لترجمة الفيديوهات عبر الإنترنت
99%
جودة الترجمة
اجمع بين Smartcat AI ومراجعة الخبراء البشريين للحصول على جودة ترجمة بنسبة 99% واتساق ملحوظ.
4x
وقت تسليم أسرع
ترجمات الوسائط المتعددة من البداية إلى النهاية في أيام بدلاً من أسابيع أو أشهر.
10x
المزيد من المحتوى لنفس الميزانية
يمكّنك Smartcat AI من إنتاج محتوى متعدد اللغات بما لا يقل عن 10 أضعاف بنفس الميزانية.
لسهولة الإعداد
سهولة الاستعمال
عملاء الشركات العالمية
من فورتشن 500
تحميل أو سحب وإسقاط الملفات الخاصة بك.
بما يصل إلى 280 لغة مختلفة، حتى اللغات الأقل شيوعًا.
قم بتنفيذ خطوة مراجعة ما بعد الترجمة والتعاون مع فريقك.
يتم الاهتمام بكل هذا بواسطة Smartcat، فلا داعي للتعديل باستخدام منصات الطرف الثالث أو الوكالات باهظة الثمن أو مصوري الفيديو.
400%
وقت تسليم أسرع للترجمة
تم تحقيقه بواسطة Smith+Nephew بعد التحول إلى Smartcat
70%
توفير في التكاليف
لشركة ستانلي بلاك آند ديكر، مع زيادة الجودة
31 ساعة
من وقت العمل المحفوظة شهريا
لأقسام التسويق والبحث والتطوير في بابل
حقق جودة ترجمة مدعومة بالذكاء الاصطناعي بنسبة 95%+، وحقق وفورات هائلة في التكاليف، وقلل وقت التسليم من أسابيع إلى ساعات. مع Smartcat، أنت المسيطر.
يشير مصطلح الترجمة متعددة الوسائط إلى ترجمة جميع أنواع المحتوى السمعي البصري (الأفلام والتلفزيون وألعاب الفيديو) والمواقع الإلكترونية والتطبيقات والبرامج التفاعلية ومواد التعلم الإلكتروني ومحتوى وسائل التواصل الاجتماعي وأي نوع آخر من المحتوى الذي يجمع بين أكثر من نوع واحد من الوسائط (النصوص والصوت والفيديو والصور والرسوم المتحركة).
الترجمة متعددة الوسائط ليست هي نفسها الترجمة السمعية البصرية. تتعامل الترجمة متعددة الوسائط مع أي محتوى يجمع بين تنسيقات وسائط متعددة، بينما تركز الترجمة السمعية البصرية تحديداً على المحتوى الذي يجمع بين العناصر الصوتية والمرئية.
ومن الأمثلة الجيدة على ترجمة الوسائط المتعددة ترجمة محتوى التعلم والتطوير . يجمع هذا بين النصوص والصور والفيديوهات والملفات الصوتية والملفات التفاعلية. مثال آخر هو الترجمة التسويقية ، حيث يتعين عليك ترجمة مزيج من النصوص ومجموعة من المحتويات السمعية والبصرية.
يمكنك استخدام الذكاء الاصطناعي لترجمة مقاطع الفيديو على منصة ذكاء اصطناعي لغوية مثل Smartcat. تتضمن العملية تحميل ملف الفيديو، والحصول على نسخة مكتوبة بالذكاء الاصطناعي للمحتوى الصوتي، ثم استخدام الذكاء الاصطناعي لترجمة هذا المحتوى إلى اللغة الجديدة. ثم تقوم المنصة بدمج الترجمة في الفيديو. يمكنك حتى إضافة دبلجة بالذكاء الاصطناعي.
يدعم Smartcat مجموعة واسعة من تنسيقات ملفات الوسائط المتعددة، بما في ذلك:
ملفات الفيديو (MP4، MOV، AVI، إلخ.)
الملفات الصوتية (MP3، WAV، OGG، إلخ.)
الترجمات والتعليقات التوضيحية المغلقة
وحدات التعلم الإلكتروني (SCORM، AICC)
الألعاب (السلاسل والحوار)
مواقع الويب (HTML، XLIFF)
يتيح لك ذلك إدارة جميع احتياجات الترجمة الخاصة بك في نظام أساسي واحد، مما يؤدي إلى تحسين الكفاءة وتقليل الحاجة إلى أدوات متعددة.
بالنسبة لملفات الفيديو والصوت، يستخدم Smartcat الطوابع الزمنية لمزامنة النص المترجم مع العناصر المرئية أو الصوتية المقابلة. وهذا يضمن أن الترجمة أو التعليق الصوتي المترجم يتوافق تمامًا مع المحتوى الأصلي.
نعم، يقوم برنامج Smartcat، ضمن مترجم الفيديو الخاص به، بنسخ المحتوى الصوتي للفيديو الخاص بك. يمكنك مراجعة هذه النسخة وتعديلها وتنزيلها.
يتميز برنامج Smartcat لترجمة الصور بتقنية الذكاء الاصطناعي بتقنية التعرف الضوئي على الأحرف (OCR) المتقدمة. إذا كان هناك نص مضمن في صورة ضمن ملفات الوسائط المتعددة الخاصة بك، فسيتعرف عليه برنامج التعرف الضوئي على الحروف (OCR) ويستخرجه للترجمة. يمكنك التحقق من النص المستخرج في محرر الترجمة قبل ترجمته.
قطعاً! يعزز Smartcat التعاون بميزات مثل:
تخصيص أجزاء محددة للمراجعين المختلفين بناءً على خبرتهم.
استخدام نظام دردشة مدمج للتواصل في الوقت الفعلي بين أعضاء الفريق.
تنفيذ سير عمل المراجعة باستخدام سلاسل التعليقات والتحكم في الإصدار.
تعمل هذه البيئة التعاونية على تبسيط الاتصالات وتحسين جودة الترجمة وتضمن إكمال المشروع بكفاءة.
بمساعدة المحتوى الحالي الخاص بك (المخزن في ذاكرات الترجمة وقواميس المصطلحات و/أو المستندات المرجعية التي تم تحميلها على المنصة)، سينتج Smartcat ترجمات الذكاء الاصطناعي بجودة تزيد عن 95٪. ومع ذلك، فإن أفضل الممارسات هي أن يقوم مراجع بشري بالتحقق من الترجمة للتأكد من أنها مطابقة تمامًا لما تريدها. يقدم المراجعون في سوق Smartcat خدمات ترجمة الوسائط المتعددة . من السهل العثور على المراجعين ودعوتهم إلى مشروعك من داخل المنصة.
يتكامل Smartcat مع أدوات ذاكرة الترجمة (TM)، مما يسمح لك بالاستفادة من المقاطع المترجمة الحالية لمحتوى الفيديو والصوت والنص. وهذا يقلل التكاليف، ويضمن الاتساق عبر المشاريع، ويسرع عملية الترجمة.
يتكامل Smartcat مع منصات إدارة المشاريع الشائعة مثل Asana وTrello وJira. يتيح لك ذلك ربط سير عمل الترجمة بسلاسة مع نظام إدارة المشروع الشامل لديك، مما يعزز الرؤية والتحكم بشكل أفضل.
يوفر استخدام Smartcat لترجمة الوسائط المتعددة العديد من المزايا:
منصة مركزية: قم بإدارة جميع احتياجات ترجمة الوسائط المتعددة الخاصة بك في مكان واحد.
تحسين الكفاءة: تعمل مسارات العمل المبسطة وأدوات التعاون على توفير الوقت والموارد.
الجودة المحسنة: استخدم ذاكرة الترجمة والتعاون للحصول على ترجمات متسقة وعالية الجودة.
خفض التكاليف: استفد من ذاكرة الترجمة وسير العمل الفعال لتقليل نفقات الترجمة.
زيادة الإنتاجية: تؤدي الإدارة المبسطة والتعاون إلى إنجاز المشروع بشكل أسرع.
من خلال الاستفادة من ميزات Smartcat الشاملة، يمكنك تبسيط عملية ترجمة الوسائط المتعددة، وتحسين الجودة والكفاءة، وفي النهاية تقديم محتوى محلي استثنائي لجمهورك العالمي.
باستخدام ميزة الترجمة الشاملة للفيديو من سمارت كات، يمكنك إضافة تعليق صوتي يشبه صوت الإنسان أو دبلجة بالذكاء الاصطناعي إلى الفيديو الخاص بك بعد ترجمته. احصل على تجربتك المجانية لتشاهد وتسمع الجودة بنفسك.
قطعاً. تتعلم تقنية الذكاء الاصطناعي لدينا باستمرار وتوسع مفرداتها لتلبية مجموعة متنوعة من الصناعات. سواء كنت تعمل في مجال التعليم الإلكتروني، أو التسويق، أو تدريب الشركات، أو أي مجال آخر يتطلب ترجمة الوسائط المتعددة، فإن Smartcat مجهزة بذكاء اصطناعي متخصص في الصناعة يمكنه توفير ترجمات دقيقة وحساسة ثقافيًا.
يتمتع فريقنا من اللغويين المحترفين أيضًا بخبرة في مختلف الصناعات، مما يضمن عدم ترجمة المحتوى الخاص بك بدقة فحسب، بل يظل أيضًا متوافقًا مع الغرض والأسلوب المقصودين.
في Smartcat، نحن نأخذ الأمن على محمل الجد. نحن ندرك أن بعض المحتوى قد يكون ذا طبيعة حساسة، وأن السرية أمر بالغ الأهمية لعملائنا.
ولهذا السبب قمنا باتخاذ إجراءات صارمة لضمان الأمان الكامل للمحتوى الخاص بك. يتم تشفير كافة البيانات التي يتم تحميلها على منصتنا وتخزينها بشكل آمن، ولا يمكن الوصول إليها إلا للموظفين المصرح لهم. يتبع فريقنا بروتوكولات صارمة للحفاظ على السرية، كما أننا نلتزم بجميع لوائح خصوصية البيانات ذات الصلة.
يدعم برنامج Smartcat أكثر من 280 لغة، لذا فهو يوفر بالتأكيد مجموعة اللغات التي تحتاجها. اطلع على القائمة الكاملة للغات المدعومة .
نحن ندرك أن اللغة تتطور باستمرار، وقد يكون لدى المناطق المختلفة لهجات فريدة خاصة بها. ولهذا السبب يتم تدريب تقنية الذكاء الاصطناعي لدينا على مجموعة واسعة من اللهجات لضمان ترجمات دقيقة وذات صلة ثقافيًا.
تتعلم محركات الذكاء الاصطناعي لدينا باستمرار وتوسع مفرداتها لمواكبة اللهجات الجديدة، مما يضمن ترجمة المحتوى الخاص بك بدقة لجمهورك المستهدف. بالإضافة إلى ذلك، يتمتع فريق اللغويين لدينا أيضًا بخبرة في الاختلافات الإقليمية والفروق الثقافية الدقيقة، مما يعزز دقة وجودة ترجماتنا.